Study Abroad in the UK (1)

Study Abroad in the UK (1)

Two students of Career English Major received Murasaki Sport Scholarship, and now study abroad at Burton and South Derbyshire College, in the UK. Fuyuko Ide wrote about her experience in the UK

I’m Fuyuko Ide. I’m a junior and now I’m in the U.K. to study English. I received a Murasaki Sport Scholarship and I’ll stay here until next month.

Mostly, I have classes from 9:45 to 15:30. We have a lot of opportunities to speak during class. It’s good for me because speaking is one of my weak points. Our teacher always checks our grammar, vocabulary and pronunciation, so I improve my skills. Recently I took an IELTS practice exam. It was really difficult for me, but it confirmed that my English skill has improved when I received that result.

My class isn’t too big, so it’s easy to ask questions and speak. In my class, there are seven Korean and three Japanese, so we learn each other’s culture. This month, we cooked Korean food together. It was really fun.

I live with host parents, a Korean student and a dog. My host family is very kind and funny. We laugh all the time and they love us as real daughters. My host family takes us to a lot of places. In November, British people have “Bonfire Night”. They took us to two bonfire festivals. I saw beautiful fireworks. Moreover, my host sister cooked Christmas dinner for us and we got presents from her family, because we are leaving before Christmas. I love my host family, so I don’t want to leave.

Studying abroad isn’t easy, but now I know my strong points and weak points. I think it’s important to study English. Actually, since I came here I noticed my vocabulary and speaking skill are really poor. So I’ve tried to improve my vocabulary with a word book and by reading books.

I can have a lot of experiences which I can’t have in Japan. I’m deeply grateful for my time studying here.

Thank you.

■カテゴリ: Cross Culture

Guest speaker’s special session

Guest speaker’s special session

Ms. Sara Brown came to KLC and talked about her cross cultural experience to college students who will participate in the Cross Cultural Practicum next spring. Ms. Brown is a native of New Oreans, Louisiana, the United States of America, and currently teaches English as an assistant language teacher at Kikuchi Senior High School. She advised  students not to judge people in foreign countries according to stereo type  perspectives.  Students posed many questions in English on her cross cutural experience in Japan.

■カテゴリ: Cross Culture

「第2回Word・Excel技能認定試験」を実施しました
Can you speak Gaeilge?

Can you speak Gaeilge?

The English Speaking Society (ESS) had another visitor this week.  She spoke to ESS members about some of her experiences in Kumamoto.  She also talked about the culture of her home country.

AnneMarie Ichiki grew up in the country of Ireland.  There, not only English, but also Gaeilge, that is Irish, is spoken.  English and Gaeilge are the two official languages.  AnneMarie demonstrated by introducing herself in the Gaeilge language.  It was fun to hear!  It made me think of when Elves speak in the movie “Lord of the Rings.”  Ireland is called “Eire” in Gaeilge.  See the map below for other location names in English and Gaeilge.

 

■カテゴリ: Events

Kiko NAGATOMO’s study abroad experience

Kiko NAGATOMO’s study abroad experience

One of the sophomore students of the Career English Major, Kiko Nagatomo, is studyig abroad at Sunway University College in Malaysia. She received a Tobitate Ryugaku JAPAN scholarship. The following is her reports on  her study abroad experience in English

https://www.pref.kumamoto.jp/hpkiji/pub/List.aspx?c_id=3&class_set_id=1&class_id=6236

My name is Kiko Nagamoto. I’m in Malaysia to study abroad and to participate in an internship, so I will be here for 6 months.  I received a Tobitate Ryugaku Scholarship.  This has given me the opportunity to have many good experiences and encounters.  Currently, I’m a students in the IEP (Intensive English Program) at Sunway University.  I have 2 classes, Written and Oral English.  There are many nationalities of students like Libyans, Kazakhs, Uzbeks, Koreans, and of course, Malaysians.  Initially, I had some problems in catching up with what was being taught and expressing my opinions, but my good friends and teachers encouraged me.  Since then I have been studying English more intensively.  Sometimes I feel disappointed because I can’t express my thoughts and ideas clearly.  Then I ask my friends and teachers for the correct grammar and vocabulary.  I think to study abroad having a positive attitude is very important.  If you want to learn and experience a lot of things, please study abroad.  The experiences will benefit you in more ways than you know.  Thank you.

■カテゴリ: Cross Culture

夏の異文化圏体験学修発表会が開催されました

夏の異文化圏体験学修発表会が開催されました

夏に異文化圏体験学修や海外留学Aとして、アメリカのグルーンウォルドギルド、オーストラリアのフリンダース大学付属英語学校、イギリスのバートン&サウスダービシャーカレッジ、韓国のインドク大学に行った学生たちがそれぞれの異文化体験について発表を行いました。発表では日本と現地の文化の違いなどについてパワーポイントのスライドを使い発表を行いました。参加者からは体験談を聞いて自分も海外に行ってみたいと思ったなどの感想が寄せられました

■カテゴリ: Cross Culture

「第1回Word・Excel技能認定試験」を実施しました
第3回オープンキャンパスが開催されました

第3回オープンキャンパスが開催されました

9月19日(土曜)に第3回オープンキャンパスが開催され、キャリア・イングリッシュ専攻の説明、ベンケ准教授による模擬授業、キャリア・イングリッシュ専攻教員や在学生との交流会がアットホームな雰囲気の中で行われました。参加者たちは教員や先輩からのキャリア・イングリッシュ専攻についての話に熱心に耳を傾けていました。

■カテゴリ: Events

夏の異文化圏体験学修が始まりました

夏の異文化圏体験学修が始まりました

海外での英語学修など様々なことを経験する異文化圏体験学修。今年の夏期休暇中には提携機関のうち、英国のバートン&サウスダービシャーカレッジ、オーストラリアのフリンダース大学付属英語学校、
アメリカのグルーンウォルドギルド、韓国のインドク大学で学生たちが約4週間の異文化圏体験学修を行っています。学生時代に海外に出て異文化体験をすることは一生の糧になる貴重な経験です。

■カテゴリ: Lectures

トビタテ留学JAPAN日本代表プログラム

トビタテ留学JAPAN日本代表プログラム

文部科学省の トビタテ留学JAPAN日本代表プログラム“熊本と世界をつなぐグローバル人材育成事業”」の2015年度派遣留学生にキャリア・イングリッシュ専攻2年永友貴子さんが選ばれました。
8月6日午前には熊本県庁での壮行会に出席し、午後には熊本市役所において大西市長を表敬訪問しました。
9月から半年間本学の提携機関であるマレーシア、クアラルンプールのサンウェイ大学付属英語学校で英語を学び、日本企業の現地法人でインターンシップを通して熊本の良品の販路拡大に努めます。

■カテゴリ: Cross Culture

Special lecture to students

Special lecture to students

One of our Career English major graduates, Miyu Ishihara, gave a special lecture to students who are interested in working as flight attendants or ground staff at airports. Ms. Ishihara graduated as a Career English major of KLC three years ago, and since then she has been working for Starflyer as a flight attendant. She told students how important passion is in chasing future dreams.

■カテゴリ: Events

Advanced English I

Advanced English I

In this class, KLC students use the English they are learning in real situations. They don’t just memorize for test, but are learning real communication skills, and work together with the teacher to build English for life.

■カテゴリ: Lectures

ESS activities

ESS activities

English Speaking Society members participated in a reception for visiting students from Pyontec University, which is in South Korea. The students from Korea were at KLC for about one month. They studied Japanese language and culture. ESS members enjoyed teaching about Japan and learning about Korea. In addition, they could get to know each other on a personal level.
Exchange with the students from Pyontec University showed students at KLC many things. One thing is that personal contact with someone from another country is a great way to learn not only differences between people, but also similarities. For example, while food is different from culture to culture, most people anywhere in the world enjoy eating. Students also learned that making friends with someone from another culture can be fun.

■カテゴリ: Events